-驻韩总领馆通知-

 

致海外延边同胞的公开信

海外延边同胞们:
新冠肺炎疫情发生以来,中共延边朝鲜族自治州委员会、延边朝鲜族自治州人民政府在党中央、国务院和中共吉林省委、吉林省人民政府的正确领导下,带领全州各族人民奋力抗击疫情。截至2月27日,延边累计报告新冠肺炎确诊病例5例,已全部治愈出院;累计排查72022人,核酸检测1346份。经过一个多月的不懈努力,延边疫情防控工作取得了明显的阶段性成效,社会保持平稳、有序、健康发展。

近日,国际新冠肺炎疫情呈现出快速增长态势,中共延边朝鲜族自治州委员会、延边朝鲜族自治州人民政府及全州各族人民十分关心海外延边同胞的生命安全与身体健康,为此特别提示您:在国外期间务必遵守所在国法律,严格执行所在国政府防控措施要求,做好自我防护,尽量减少不必要外出,不参加集会聚会,出门佩戴口罩,保持居所清洁和通风,全面提高疫情防控意识。如您有意返回延边,请自觉遵守2020年2月25日《延边朝鲜族自治州人民政府公告》要求,提前与家乡所在社区(村委会)、工作单位或公布的疫情防控部门联系,报告个人姓名、联系方式、返延日期、所乘飞机航班号、车船班次,不要让亲友到机场接机、车站接站。在省内,您前往目的地县(市)人民政府委派专人专车“点对点”接送您,避免潜在的疫情交叉感染风险。要签订《疫情防控法律责任书》。有固定居所的无症状人员,严格执行相对独立的14天居家观察措施,所需生活用品由居住地社区(村委会)代为采购。无明确出行目的及固定居所、不具备相对独立居家观察条件的无症状人员,由目的地所在县(市)人民政府安排指定宾馆入住观察,相关费用自理。为了您和亲友的生命安全与健康,请您在观察期间暂停所有外出、会客活动,主动配合居住地社区(村委会)完成每日体温检测、健康状况调查。体温异常时,及时向社区(村委会)报告,并按要求就诊。居家观察期间,如被确定为确诊病例的密切接触者,除特殊情况外,改为集中观察。由此给您带来的不便,敬请您理解并积极配合。

隔山隔海隔不断家乡情,家乡党委政府及人民永远是你们的坚强后盾!望海外延边同胞们守望相助、互相扶持,愿我们团结一心、共克时艰,坚决打赢疫情防控阻击战!

您有困难,请联系我驻外机构,我们会提供必要的支持和帮助(附联系方式)。
祝您平安健康!

中共延边朝鲜族自治州委员会
延边朝鲜族自治州人民政府

2020年2月28日


延边朝鲜族自治州人民政府驻韩国首尔办事处
联系人:梁成福(办事处主任),尹彬
联系电话:
02-755-7025    
010-6658-3989

中国延边疫情防控联系电话:

延边州防控办:+86-0433-2875955
延边州疾控中心:+86-0433-2268638
延吉市防控办: +86-0433-2510139
珲春市防控办: +86-0433-7513638
图们市防控办: +86-0433-3623225
敦化市防控办: +86-0433-6224069
龙井市防控办: +86-0433-3259305
和龙市防控办: +86-0433-4258828
汪清县防控办: +86-0433-8814997
安图县防控办: +86-0433-5531588

 

驻韩总领馆通知

在韩中国同胞们:
不管是合法的或者非法的,只要出现不适,自我检测不了,疑似,确诊新冠!我国大使馆指点韩国医院免费治疗,不要因为你是非法而硬挺着,不敢去,只要你持有中国护照,都可以打1339寻求救助!完全免费,同胞们!

大家扩散出去,让更多的非法滞留人员得到这条消息,让同胞们得到及时的救助与帮助。

驻韩总领值班电话:
010-9724-9110

 

재한중국동포들에께 :
대한민국에 합법거주이든 불법이든 신체가 불편하고 코로나 바이러스 유사한 의심스러운 증상이 생기면 자아진단을 내리시지 말고 신속히 재한 중국대사관에 연락들이길 바랍니다
재한 중국대사관은 한국의 모 의료원을 지정병원으로 정하여서 무료로 치료를 도와드립니다.

당신이 불법체류라고 억지로 집에서 버티면서 병원에 갈 엄두도 못 내시면 중국 여권을 소지하고 있는 한 모두 1339로 연락드리면 도움을 받을 수 있습니다

치료비는 전부 무료입니다

동포분들! 많은 분들에께 전달하여서 혹시불법으로 체류하고 있는 분들의 이 소식을 얻을 수 있게 하여 동포들이 제때의 구조와 도움을 받을 수 있게합시다.

주한총령 당직 전화 : 010-9724-9110

저작권자 © 동북아신문 무단전재 및 재배포 금지