시, 평생 풀과 적이 되는 여자(《一生,与草为敌的女人》)

박만해 시인(왼쪽 첫 번째)
박만해 시인(왼쪽 첫 번째)

박만해 시인이 중국  '2022년 타령시사(驼铃诗社) 4주년 겸 춘계시회'에서 시 "평생 풀과 적이 되는 여자(《一生,与草为敌的女人》)"가 1등상을 수상해서 주목받고 있다.

박만해 시인은 현재 중국 료녕성작가협회 회원이며 재한동포문인협회 중국지회장이다. 그는 중국어와 한국어로 동시에 시를 쓰는, 중국 조선족 문단에서 몇 안되는 시인이다.

아래는 시의 전문이다. 

 

《一生,与草为敌的女人》

 

立春过后,又熬过一冬的老宅院,在北风和

残雪中更显得孤傲和佝偻。

茅草屋里没有炊烟和人声,只有一个空酒坛、一口泡菜缸

和七只小花盆一如既往地缄默着。

那个女人,一生与草为敌

寸草不留,斩草除根。她只宽容,

房前屋后的黄瓜、韭菜、茄子、土豆和白菜

在旱涝不测的两畦黑土里病病殃殃地长大,结果。

八年了。

每一年的清明节,我都会去老宅培土、施肥、犁地、破垄

然后静坐在庭前的老垂柳下,伴着自己的呼气声

遥望灰蓝而飘曳的石佛山…

年复一年,我只耕不种。让时光和土地无尽地蹉跎、

荒芜、颓废或轮回。五月了…六月了…

八月过后是秋月…挤在都市的丛林中,我静观

过往的季节里曾经低过头的草芥正疯狂地探头,和疯长。

作者简介:

朴万海   辽宁省作家协会 会员,

            辽宁省朝鲜族文学会 会员,

            在韩朝鲜族作家协会 会员(韩国)。

作品散见于《诗潮》《辽河》《诗路》《中国诗人》《鹿鸣》《同胞文学》《乡村文学》《作家与文学》等,中韩两地的报刊及微刊。偶获小奖并有作品收录在多种选本。

저작권자 © 동북아신문 무단전재 및 재배포 금지